업무적으로 통화할 때 많이 다루는 내용은 일정이나 계약조건 관련 표현이 있다. 간단한 표현을 익혀서 거래처와 통화할 때 활용해보자.
1. as scheduled 예정되었던 대로
This process has proceeded as scheduled. 이 과정은 예정되었던 대로 진행되었습니다.
Despite the majority of disagreement, Lynn went to Paris to attend a business conference as scheduled. 많은 반대가 있었음에도 불구하고, Lynn은 예정되었던 대로사업 회의에 참석하기 위해 파리로 갔다.
The product will be released on Tuesday as scheduled. 그 제품은 예정되었던 대로 화요일에 출시될 것이다.
I just want to make sure that the meeting will be held as scheduled. 미팅이 예정되었던 대로 진행될 건지 확인하고 싶어서요.
I try to follow it as scheduled to make me work faster. 나는 일을 더 빨리 하기 위해 예정되었던 대로 따르려고 노력한다.
728x90
2. terms and conditions 계약조건
I have good information on loan terms and conditions. 나는 대출 계약조건에 대한 좋은 정보를 가지고 있다.
You should review the terms and conditions to see whether it contains any unreasonable or vague statements. 불합리하거나 모호한 조항이 없는지 계약조건을 검토해야 한다.
Please check all the terms and conditions of your employment. 모든 고용 계약조건을 확인해주세요.
I wonder if you checked the email about the amended terms and conditions that I sent you. 혹시 제가 보내드린 수정된 계약조건에 관한 이메일 확인하셨나요?
3. at earliest convenience 빠른 시일 내에
If you find any problems or glitches, please contact us at your earliest convenience. 만약 문제나 결함을 찾으신다면, 빠른 시일 내에 저희에게 연락해주세요.
I look forward to meeting you at your earliest convenience. 빠른 시일 내에 당신과 만나기를 고대합니다.
It's not that urgent, but I hope you'll get to check it at your earliest convenience. 그렇게 급한 건 아니지만, 빠른 시일 내에 확인해주시기를 바랍니다.
DEAR ABBY: My wife and I have been married for 37 years. We have a fairly good marriage. However, when it comes to communication, there's a lot of room for improvement. I would very much like to get a second dog. I'm home alone all day because I am on disability; I have few friends, and my social life consists of the time and attention I give my dog, "Rascal," a standard schnauzer.
Abby에게: 나의 아내와 나는 37년 간 결혼생활을 해오고 있다. 우리는 꽤나 사이 좋은 부부이다. 하지만 의사소통에 관해서라면 개선의 여지가 많이 있다. 나는 강아지를 한마리 더 기르고 싶다. 나는 장애가 있기 때문에 하루 종일 집에 혼자 있다. 나는 친구도 거의 없어서, 나의 사회적 생활은 스탠다드 슈나우저인 나의 강아지 라스칼에게 시간과 관심을 쏟는 것으로 구성되어 있다.
We can well afford another dog; we have a big enough home, a fenced-in yard -- all of the things necessary for responsible dog ownership. The problem is, if I mention the subject, my wife gets very angry and immediately dismisses the idea without any discussion.
우리는 또다른 강아지를 기를 형편이 된다. 우리는 충분히 큰 집과 펜스가 쳐진 마당을 가지고 있어서 책임감 있는 견주로서 필요한 모든 것을 가지고 있다. 문제는 내가 이 주제를 꺼내기만 하면, 아내가 매우 화를 내면서 어떤 토론도 하지 않고 즉시 묵살해버린다는 것이다.
We don't discuss issues in our home. If my wife gives her thumbs-up, then it's a go. If she gives a thumbs-down, it's no-go. I don't think there's any reason why her refusal to get another dog should trump my desire to get one. Ideally, we should be able to sit down over a meal and collegially discuss the issue and base the decision upon what we mutually agree upon. Unfortunately, no such scenario exists.
우리는 집에서 토론을 하지 않는다. 만약 나의 아내가 승인을 하면 그것은 진행된다. 만약 아내가 거부를 하면 그것은 진행되지 않는다. 나는 강아지를 한마리 더 들이는 것에 대한 그녀의 거부가 왜 나의 바램을 이기는에 대한 어떠한 이유도 없다고 생각한다. 이상적으로 우리는 식사 자리에서 함께 앉아서 이야기를 나눌 수 있고 우리가 상호적으로 동의하는 결정에 근거해서 문제를 합의제로 토론해야 한다고 생각한다. 불행하게도 그런 시나리오는 존재하지 않는다.
I would appreciate any help you could give me. I would very much like another dog because having them brings me much joy and needed company. I don't ask for much. I don't understand why this is an issue. -- LONELY FOR MORE IN OHIO
당신이 주는 어떤 조언에도 감사할 것이다. 나는 또다른 강아지를 너무 들이고 싶다. 왜냐하면 그들을 들이는 것은 나에게 큰 기쁨이고 나는 동반자가 필요하기 때문이다. 나는 많은 것을 요청하지 않는다. 그저 이것이 왜 문제가 되는지 이해를 못하겠다. - 오하이오에서 한 마리를 더 들이고 싶어서 외로워하는 이가
DEAR LONELY: Your problem is twofold. One is acquiring another dog. The other is the imbalance of power in your marriage. I agree that important decisions like this should be shared, but that's not how things work between you and your wife. In your household, she has taken on the role of "alpha dog."
외로워하는 이에게: 당신의 문제는 이중적이다. 하나는 또다른 강아지를 들이는 것이고 또 다른 하나는 당신의 결혼생활에서 힘의 불균형이다. 나는 이와 같은 중요한 결정은 공유되어야 한다는 것에 동의한다. 하지만 지금 당신과 당신의 아내 사이에서 진행되는 일은 그렇지 않다. 당신의 가정에서 그녀가 알파독의 역할을 하고 있다.
Unless the two of you open enough lines of communication that you can be heard, nothing will change, and you will grow increasingly unhappy. If you can afford a licensed marriage and family therapist, make an appointment to talk with one about this and any other issues you and your wife can't agree on. And I hope you are aware that you do not need her permission to get a second dog, if you are the person who will ensure it gets the love and care it needs.
만약 당신 부부가 당신의 의견이 받아들여질만한 소통의 끈을 충분히 열지 않는다면 아무것도 달라지지 않을 것이다. 그리고 당신은 계속 불행해질 것이다. 만약 당신이 결혼과 가정 전문가를 만날 여력이 된다면, 이것과 당신과 당신의 아내가 동의하지 않는 문제에 대해 상담 예약을 해라. 그리고 나는 당신이 두 번째 강아지를 들이는 데에 그녀의 허락이 필요하지 않다는 것을 알기를 바란다. 만약 당신이 두번째 강아지가 사랑을 가져다 주고 강아지에게 필요한 관리를 잘 해줄 수 있는 사람이라면.
[Words] veto 거부권 / dismiss 묵살하다 / thumbs-up 승인 / thumbs-down 거부 / trump 이기다 / collegially 합의제로 / base upon ~에 근거를 두다 / twofold 이중적인 / alpha dog 서열이 제일 높은 존재
728x90
Family wishes man would call offimminent wedding
DEAR ABBY: My brother-in-law is with this woman, "Jana," who has three children. They call him Dad. I've no idea where the real father is. Jana is controlling, bipolar and a drunk. She doesn't cook or clean. His mother is sick, but he doesn't visit her because of Jana. They will be married in a few months.
Abby에게: 나의 시동생은 세 명의 아이를 가진 Jana라는 여성과 함께하고 있다. 그 아이들을 그를 아빠라고 부른다. 나는 이들의 생부가 어디에 있는지 알 수 없다. Jana는 지배적이고 조울증이 있으며 술고래이다. 그녀는 요리나 청소를 하지 않는다. 그의 엄마는 지금 아프지만, 그는 Jana 때문에 엄마를 방문하지 않고 있다. 그들은 몇달 뒤 결혼할 예정이다.
No one in our family liked Jana from the beginning. We have reason to believe he doesn't love her and that he's just attached to the kids. We have tried warning him, but Jana is louder, and he hears her more than he hears us. I don't think we should go to the wedding. Should we let him go through with it and attend to support him? I don't want those kids to suffer if their parents are in a miserable marriage. -- OBJECTING TO IT
우리 가족 어느 누구도 처음부터 Jana를 좋아하지 않았다. 우리는 그가 그녀를 사랑하지 않는다고 믿는 이유가 있고, 그는 단지 아이들에게 애착을 가지고 있을 뿐이다. 우리는 그에게 경고하려고 시도했지만 Jana의 목소리가 더 크고 그는 우리보다 그녀의 말을 더 많이 듣는다. 나는 우리가 그 결혼식에 가야한다고 생각하지 않는다. 그가 이런 상황을 그냥 겪도록 내버려두어야 할까? 아니면 참석해서 그를 지지해주어야 할까? 나는 그 아이들이 그들의 부모가 비참한 결혼식을 한다면 고통을 겪을 것을 원하지 않는다. - 반대하는 이가
DEAR OBJECTING: If Jana is as bad as you say, the kids are already suffering. While I agree that it may be ill-advised for your brother-in-law to marry someone with as much baggage as Jana is bringing to their union, he's an adult and you can't stop him.
반대하는 이에게: 만약 Jana가 당신이 말하는 것처럼 그렇게 나쁜 사람이라면, 그 아이들은 이미 고통을 겪고 있을 것이다. 당신의 시동생이 Jana처럼 그들의 결혼생활에 그렇게 많은 짐을 가져올만한 사람과 결혼하는 것이 성급한 일이라는 것에 동의하지만 그는 성인이고 당신은 그를 막을 수는 없다.
Whether their marriage will last is anybody's guess based upon how much pain your BIL can tolerate. But you should definitely go to that wedding, if only to show him you are there for him on that day and always.
그들의 결혼생활이 지속될지는 당신의 시동생이 얼마나 많이 인내할 수 있느냐에 따라 아무도 짐작할 수 없다. 하지만 당신은 반드시 그 결혼식에 가야한다. 만약 당신이 그에게 당신이 그날과 언제나 그를 위해 있다는 것을 보여주기 위해서라면.
[Words] call off 취소하다 / imminent 임박한 / controlling 지배적인 / bipolar 조울증 / attach 애착을 갖다 / ill-advised 경솔한 / baggage 짐 / union 결혼생활 / anybody's guess 아무도 짐작할 수 없는 것
Revealing of newborn's name triggers emotional reaction
DEAR ABBY: I recently gave birth to our second child, a girl. Shortly afterward, my husband called his mother. She lives in a different state hours away and visits only once a year. When he told her the happy news and our little girl's name, which we had kept a secret, she became very upset. It seems the name we had chosen, unbeknownst to us, was that of her husband's mistress from years ago.
Abby에게: 나는 최근에 우리의 둘째 딸을 낳았다. 그 직후에 나의 남편은 그의 엄마에게 전화했다. 그녀는 몇 시간 떨어진 다른 주에 살고 있으며, 일년에 한번 우리를 방문한다. 그가 그녀에게 그 행복한 소식과 우리가 비밀로 했었던 우리 딸의 이름을 말해주자, 그녀는 매우 화를 냈다. 우리가 선택한 그 이름이 우리는 몰랐는데, 수년 전 그녀의 남편의 정부의 이름이었던 것이다.
For days afterward, she would call my husband crying and pleading with him to change our baby's name, telling him he should never have kept it a secret. She told him she would never speak that name. A week later, we received a generous gift of baby clothes in the mail from her. At this point, she hasn't checked in with me, the one who gave birth. She refuses to acknowledge our baby's name and will refer to her only as "little one."
며칠 후에, 그녀는 나의 남편에게 전화해서 울면서 아기의 이름을 바꿔달라고 간청했고, 그가 그것을 비밀로 하지 말았어야 했다고 말했다. 그녀는 절대 그 이름을 부르지 않을 것이라고 말했다. 몇 주 뒤에 우리는 그녀로부터 아기의 옷을 선물로 받았다. 이 시점에서 그녀는 아기를 낳은 나에게 연락하지 않았다. 그녀는 우리 아기의 이름을 인정하는 것을 거부해고, 그저 "작은 아기"라고만 지칭했다.
I don't know how to thank her for her generous gift, as normally I would just call her. But it's clear she doesn't want to hear from me. Could you please advise how we move forward? -- WRONG NAME IN PENNSYLVANIA
나는 그녀의 관대한 선물에 어떻게 감사를 표현해야 할지 모르겠다. 평소대로라면 나는 그녀에게 그냥 전화하곤 했다. 하지만 그녀가 나로부터 연락을 받기를 원하지 않는다는 것이 확실하다. 우리가 앞으로 어떻게 해야할지 조언을 줄 수 있을까? - 펜실베니아에서 잘못된 이름이
DEAR WRONG NAME: It was unfortunate that the name you (and your husband, I presume) chose for your daughter was the same as the woman your father-in-law cheated with. If your mother-in-law's solution to the problem is to refer to her granddaughter as "little one," accept it. It seems very loving, actually. And when you write her a lovely thank-you note for her generous gift, sign it, "With love from (your name) and "Little One," which I think is a sweet nickname.
잘못된 이름을 가진 이에게: 당신과 당신의 남편이 딸을 위해 선택한 이름이 당신의 시아버지와 바람을 피운 여성의 이름이라니 정말 유감이다. 만약 당신의 시어머니의 그 문제에 대한 해결책이 그녀의 손주를 "작은 아기"라고 부르는 것이라면 그냥 받아들여라. 사실 그건 매우 사랑스럽다. 그리고 당신이 그녀의 선물에 대한 사랑스러운 감사장을 그녀에게 보낼 때, 저와 "작은 아기" 로부터 라고 써라. 그것은 매우 귀여운 별명이다.
[Words] unbeknownst 몰랐던 / check in with ~에게 연락하다 / as normally 일반적으로 / move forward 전진시키다 / thank-you note 감사장
728x90
Onlie friendship shows a notable imbalance
DEAR ABBY: I am a happily married gay man in my 50s. About a year ago, I was contacted on Facebook Messenger by a man in another state, and we have developed what I consider a casual friendship. My new friend has cerebral palsy and is in a wheelchair. He lives with family and requires total care for his mobility and self-care. He has normal cognition, from what I can tell.
Abby에게: 나는 행복하게 결혼 생활하고 있는 50대 게이 남성이다. 약 1년 전, 나는 페이스북 메신저로 다른 주에 사는 한 남성과 연락하게 되었는데, 우리는 일반적인 우정을 쌓고 있다. 나의 새친구는 뇌성마비를 앓고 있고, 휠체어를 타고 다닌다. 그는 그의 가족과 함께 살고 그의 이동이나 자기 관리를 위해서 가족들의 완전한 돌봄을 요구한다. 내가 보기에 그는 정상적인 인지능력을 가지고 있다.
I can only imagine how difficult it would be to develop friendships and relationships with a severe disability. I have an active social life and chat here and there with him nearly every day, but I know I'm a much bigger part of his life than he is of mine. He refers to me as his best friend and says he needs his time with me. He doesn't harass me and is always respectful. He is gay, but closeted, and he knows I'm married.
나는 심각한 장애를 가진 이가 우정을 나누고 관계를 맺는 것이 얼마나 힘든지 오직 상상만 할 수 있다. 나는 활동적인 사회 생활을 하고 있으며, 그와 거의 매일 이런 저런 이야기를 나눈다. 하지만 그가 나의 삶에서 차지하는 부분보다 내가 그의 삶에서 차지하는 부분이 더 크다는 것을 알고 있다. 그는 나를 베스트 프렌드라고 지칭하며, 나와 함께 시간을 보내는 것이 필요하다고 말한다. 그는 나를 괴롭히지 않고, 항상 존중해준다. 그는 게이이지만 숨기고 있으며, 그는 내가 결혼했다는 것도 알고 있다.
It is apparent that he is very lonely. I don't want to lead him on, but I know this relationship is very unbalanced. Is it OK for me to keep casually texting, saying hello and asking about his day? I feel like I'm his only friend. -- UNCERTAIN IN TENNESSEE
그가 매우 외로워보인다. 나는 그를 이끌고 싶지는 않지만, 우리의 관계가 매우 불균형적이라는 것을 안다. 내가 이렇게 일상적으로 문자 보내고 안부를 묻는 것이 괜찮을까? 나는 그의 유일한 친구인 것 같다. - 테네시에서 확신하지 못하는 이가
DEAR UNCERTAIN: It would be a kindness to continue casually texting, saying hello and asking this extremely isolated individual about his day. But while you are at it, it would also be a kindness to encourage him to open his world and widen his circle of friends by going on the internet and talking to people with similar interests.
불확실한 이에게: 혼자 극도로 고립되어 있는 이에게 안부인사를 묻고 일상적으로 문자보내는 것을 계속하는 것은 친절이다. 하지만 그러는 동안, 그가 인터넷을 계속하며, 비슷한 흥미를 가지고 있는 사람들과 이야기함으로써 그의 세계를 열고 친구의 범위를 넓히도록 돕는 것 또한 친절이다.
DEAR ABBY: I'm 33 with a wonderful husband and amazing kids, ages 4 and 6. I have a close bond with my parents. We live in a city about 80 miles from them. It seems like we are always the ones to do the visiting, and I have to practically beg them to visit me for one overnight visit a year. My house is smaller than theirs, but we offer up our bedroom for their stay. Meanwhile, because my brother still lives at home with my parents, I sleep on an air mattress when I'm there.
Abby에게: 나는 멋진 남편과 4살, 6살의 귀여운 아이들이 있는 33살 여성이다. 나는 나의 부모님과 친밀한 사이이다. 우리 가족은 부모님으로부터 80마일 떨어진 도시에서 살고 있다. 우리 가족이 항상 부모님을 방문하는 쪽이 되는 것 같고, 나는 현실적으로 부모님께 1년에 한번 우리집으로 하룻밤의 방문을 요청한다. 우리집은 부모님의 집보다 작고, 부모님이 오실때 우리는 우리의 침실을 제공해드린다. 한편, 나의 남동생이 아직 부모님의 집에서 함께 살고 있기 때문에, 내가 부모님 댁에 방문할 때 나는 에어 매트리스 위에서 잔다.
Abby, I bend myself into a pretzel to make it work for them, and yet there are always excuses why they won't visit. Mom tells me she misses the kids, but she invariably expects me to pack a bag and head that way. It's frustrating. Sometimes our budget is so tight, I don't have the luxury of spending an extra $70-plus in gas for a trip. My financial situation is not her burden, so I never mention it. I brought up just once in the past that she rarely visits, and she really does believe in her head that she visits at least twice a year. When I corrected her, she blew up.
Abby, 내가 그들을 위해 잘 해보려고 내 마음을 꼬아보지만, 부모님은 항상 우리집을 방문하지 않는 변명이 있다. 엄마는 나에게 손주들이 보고싶다고 하지만, 변함없이 내가 짐을 싸서 오기를 기대한다. 정말 짜증나는 일이다. 때때로 우리의 예산이 타이트해서 여행을 위한 70달러의 추가 주유비를 쓸 여유가 없다. 나의 재정적 상황은 그녀의 부담이 아니기 때문에 그것을 절대 언급하지는 않는다. 예전에 내가 그녀가 우리집에 거의 방문하지 않는다는 것을 한번 이야기 꺼낸 적 있었는데, 그녀는 정말로 그녀의 머릿속에서 1년에 두번은 방문한다고 믿고 있다. 내가 고쳐주려고 하자 그녀는 폭발했다.
I'm not sure how to feel about this. Sometimes it hurts inside like a rejection, and other times I feel like I need to tell myself to grow up. So here I am -- in the middle, with grandkids who love their grandparents, grandparents who love their grandkids and, if I don't play the mom-taxi, how will they see each other? -- MOM-TAXI IN TENNESSEE
나는 이것에 대해 어떻게 느껴야할지 모르겠다. 가끔 내 마음속에서 거절 같이 느껴져서 마음이 아픈데, 또 한편으로는 내가 더 성장해야 한다고 느낀다. 그래서 나는 조부모님을 사랑하는 손주들과 손주들을 사랑하는 조부모님 사이에 있다. 만약 내가 엄마택시 역할을 하지 않는다면, 그들이 어떻게 서로 만날 수 있겠는가? - 테네시에서 엄마택시가
DEAR MOM-TAXI: They won't. And when your mother asks why you have stopped coming, point out that fuel is costly and your budget is very tight. Then suggest that if she wants her grandchildren to remember her when she and your dad are gone, they need to make more of an effort to visit you more than once a year. If their hesitancy is because your house isn't comfortable, suggest they stay at a nearby hotel or motel.
엄마택시에게: 그렇지 않다. 그리고 당신의 엄마가 왜 방문을 멈추었냐고 물어본다면, 연료값이 비싸고 예산이 빠듯하다고 지적해라. 그리고나서 만약 그녀가 그녀의 손주들이 그녀와 할아버지가 돌아가신 이후에도 기억하기를 원한다면, 당신을 1년에 한번 이상 방문하기 위해 노력하라고 제안해라. 만약 그들이 주저하는 이유가 당신의 집이 불편해서라면, 그들에게 근처 호텔이나 모텔에 머무를 것을 제안해라.
P.S. If your mother gets lonely between visits, she can always video chat, as countless other grandparents do today.
추신. 만약 당신의 엄마가 방문 사이에 외로워한다면, 그녀는 다른 수많은 조부모님들이 오늘날 하고있는 것처럼 영상통화를 하면 된다.
[Words]a close bond with ~와의 친밀한 유대 / practically 현실적으로, 사실상 / overnight visit 하룻밤의 방문 / meanwhile 그동안, 한편 / bend something into pretzel ~를 프레첼처럼 꼬이게 만든다 / make it work 되게 하다, 해내다 / invariably 변함없이 / luxury 호사 / blow up 폭발하다 / hesitancy 망설임
728x90
Men gets bitter when age
DEAR ABBY: My husband and I have been married more than 40 years. As he's grown older, he has become the stereotypical "grumpy old man." Although he can be thoughtful, like giving me flowers for my birthday, he's increasingly moody, impatient and angry. He often rants about politics and other things and won't stop trying to impose his views on me. I agree with some of his opinions, but he gets upset if I disagree.
Abby에게: 나의 남편과 나는 결혼한지 40년이 되었다. 그가 나이들수록 그는 전형적인 괴팍한 늙은이가 되고있다. 비록 그가 내 생일때에 꽃을 주는 사려깊은 사람이지만, 그는 점점 더 기분변화가 심해지고 인내심이 부족하고 화를 많이 낸다. 그는 자주 정치와 다른 일에 대해 큰 소리로 불평하고, 나에게 그의 견해를 강요하려고 노력하는 것을 멈추지 않을 것이다. 나는 그의 의견에 일부 동의하지만, 내가 동의하지 않으면 화를 낸다.
Because I don't want an argument, I either don't respond or leave the room, which also upsets him. Sometimes he apologizes because he knows his ranting upsets me, but shortly after, he resumes doing it. I love him and do a lot of things for him, but living with him can be a downer. Can you suggest any strategies for coping with my "grumpy old man"? -- ENDURING IT IN NEW HAMPSHIRE
나는 논쟁을 원하지 않기 때문에 대답을 안하거나 방을 떠나는데, 그것 또한 그를 화나게 한다. 때때로 그는 나에게 그가 소리지르면서 화낸 것을 사과하지만, 이내 그는 다시 그런 행동을 재개한다. 나는 그를 사랑하고 그를 위해 많은 일을 하지만, 그와 함께 사는 것은 우울한 일이다. 내가 나의 괴팍한 늙은이를 다룰 수 있는 전략을 제안해줄 수 있을까? - 뉴햄프셔에서 견디고 있는 이가
DEAR ENDURING IT: Schedule an annual physical exam for yourself and your grumpy old man. Behavioral changes in an older person should not be minimized or ignored because they could be a symptom of physical (or mental) illness. Once you know what you are dealing with, take your cues from the doctor or spend less time one-on-one with your husband and tell him why.
견디고 있는 이에게: 당신과 당신의 괴팍한 늙은이를 위해 매년 신체검사를 계획해라. 노인의 신체적 변화는 최소화되거나 무시되어서는 안된다. 왜냐하면 그것이 신체적 또는 정신적 질병의 증상일 수도 있기 때문이다. 일단 당신이 다루고 있는 것이 무엇인지 알게 된다면, 의사에게 힌트를 얻어라. 그리고 당신의 남편과 일대일로 있는 시간을 줄이고, 왜 그러는지 남편에게 말해라.
[Words] grumpy 괴팍한 / moody 기분 변화가 심한 / rant 고함치다 / impose on ~를 위압하다 / resume 재개하다 / downer 우울한 일 / physical exam 신체 검사 / take your cue 힌트를 얻다 / one on one 일대일로
Older sister can't keep politics out of friendly visits
DEAR ABBY: My older sister visits me every week to play cards and chat. While I love her dearly and enjoy her visits, sometimes I do not appreciate one topic she brings up. We are on different ends of the political spectrum. Although I never initiate a conversation about the candidate she voted for in the last election, she never misses an opportunity to debase my choice for the same office. It's distressing, and I nearly cried the last time she made a derogatory remark about him. When she doesn't bring up politics, we have a wonderful time. Why does she do this? Is she clueless about how much this bothers me? I am a quiet person who doesn't like confrontation or making others feel bad, so I generally just nod my head or listen without saying anything. I sometimes dread seeing her because I never know if she is going to bring up politics. Do you have a polite, nonconfrontational way of making her stop? -- OPPOSITE IN PENNSYLVANIA
Abby에게: 나의 언니는 매주 나를 방문해서 카드놀이를 하고 대화를 한다. 나는 그녀를 몹시 사랑하고 그녀의 방문을 환영하지만, 가끔 나는 그녀가 꺼내는 하나의 주제를 환영하지 못한다. 우리는 정치 체계에 있어서 서로 다른 입장에 있다. 내가 그녀가 지난 선거에서 투표했던 후보에 대한 대화를 시작하지 않더라도, 그녀는 같은 정권에 대한 나의 선택의 가치를 저하시킬 기회를 절대 놓치지 않는다. 그것은 매우 고통스럽고, 나는 지난번에 그녀가 그 후보에 대한 경멸적인 발언을 했을때에 거의 울부짖었다. 그녀가 정치에 대한 화제를 꺼내지 않으면, 우리는 좋은 시간을 보낸다. 그녀는 왜 그런 행동을 할까? 이것이 나를 얼마나 괴롭히는지 모르는 것일까? 나는 조용한 사람이고 대립하거나 다른 사람의 기분을 상하게 하는 것을 좋아하지 않는다. 그래서 그냥 아무 말을 하지 않고 고개를 끄덕이거나 말을 들어준다. 나는 때때로 그녀를 보는 것이 괴롭다. 왜냐하면 그녀가 정치에 대한 화제를 꺼낼지 아닐지 모르기 때문이다. 그녀를 멈출 예의바르고 대립적이지 않은 방법이 있을까? - 펜실베니아에서 정반대 편에 선 이가
DEAR OPPOSITE: Yes, I do: Quit nodding your head and establish some ground rules with Sissy. Tell her that you love her company but that the pejorative political comments must stop. Make clear that you want politics off the table when she visits because the subject is so upsetting, and that if she cannot comply, you will be seeing her less often. Period!Standing up for yourself is not being confrontational. You are long overdue for that brief chat. If you cannot do this, then stop blaming her, and be prepared for more -- much more -- of the same.
반대자에게: 방법이 있다. 당신의 머리를 끄덕이는 것을 멈추고 자매 간의 기본 원칙을 수립하는 것이다. 그녀에게 언니와 함께 있는 것은 좋지만 그 경멸적인 정치적 발언은 멈추어야 한다고 말해라. 언니가 방문했을 때 정치 문제는 속상하게 하는 것이므로 거론하지 않기를 원한다는 것을 명확히 해라. 그리고 그녀가 따라주지 않는다면 당신은 그녀를 덜 자주 볼 것이라고 말하고, 더 이상 말하지 말라고 해라. 당신 스스로 자립하는 것은 대립적인 것이 아니다. 그 짧은 말을 하기에 이미 당신은 늦은 상태이다. 만약 이것을 할 수 없다면, 그녀를 비난하는 것을 멈추고 더 많은 준비를 해라.
[Words] keep ~ out of ~를 피하다 / dearly 대단히 / appreciate 환영하다 / bring up 화제를 꺼내다 / on different ends 서로 다른 입장에서 / initiate 시작하다 / debase (가치, 품위를) 저하시키다 / distressing 고통스러운 / derogatory 경멸하는 / clueless ~를 할 줄 모르는 / confrontation 대치, 대립 / nod 끄덕이다 / dread 두려워하다 / establish 수립하다 / ground rule 기본 원칙 / company 함께있음 / pejorative 경멸적인 / off the table 논외인 / comply 따르다 / period 더 이상 말하지마 / stand up for oneself 자립하다, 남에게 좌우되지 않다 / overdue 이미 기한이 지난
728x90
Friction develops between friends' lifestyle choices
DEAR ABBY: How do I keep my frugal friend from meddling? I enjoy her friendship, but our lives are not the same. I married a well-to-do man, and I haven't had to work, although I'm still careful about what I spend, and I try to find bargains on food, clothing, kids' items and travel. My friend is single and she's always finding ways to cut corners. What she doesn't realize is that her advice becomes unwanted after a while.
Abby에게: 어떻게 해야 나의 절약하는 친구나 간섭을 하지 못하게 막을 수 있을까? 나는 그녀와의 우정을 즐기지만, 우리의 삶은 같지 않다. 나는 부유한 남자와 결혼했고, 일을 할 필요가 없었다. 하지만 여전히 내가 소비하는 것을 조심하고 음식이나 옷, 아이들의 아이템과 여행에 대해서 싼 것을 사려고 찾으려고 노력한다. 나는 친구는 미혼이고 그녀는 언제나 경비를 절약할 방법을 찾는다. 그녀가 깨닫지 못하고 있는 것은 그녀의 조언이 이제는 원하지 않는 것이 되었다는 것이다.
An example: We went grocery shopping and, when I tried to buy a turkey, she went on and on about how much money I could save by catching the sale at the next store. If I mention that my husband and I are going out to dinner, she insists on telling me how much money I could save if I cooked more often at home. It is endless. I have told her in so many words I don't need advice about money and, while I admire her thriftiness, I do just fine by myself. I try to steer the conversations away from these subjects, but it's hard to give her the details of what I do without getting some retort that her way is better. I rarely ask for her advice; she just gives it. What can I say that won't end our friendship yet will get the point across? -- TIRED OF CLIPPING COUPONS IN OHIO
예시로 우리가 식료품점에 가서 내가 칠면조를 사려고 할 때, 그녀는 옆 가게에서 세일 품목을 잡음으로써 내가 얼마나 많은 돈을 절약할 수 있는지 계속해서 말한다. 만약 내가 남편과 저녁 외식을 하러 갈 것이라고 말하면, 그녀는 내가 집에서 요리해 먹는다면 얼마나 많은 돈을 절약할 수 있는지에 대해 고집해서 말한다. 끝이 없다. 나는 그녀에게 여러 번 돈에 대한 조언은 필요없다고 말했다. 물론 나는 그녀의 절약함을 존중하지만, 나는 스스로 잘 하고 있다. 나는 우리의 대화를 그 주제로부터 멀리하려고 노력한다. 하지만 그녀의 방식이 더 낫다는 반박을 받지 않으면서 내가 하는 일을 세부적으로 그녀에게 말해주기가 어렵다. 나는 그녀에게 조언을 거의 요청하지 않지만 그녀는 그냥 준다. 우리의 우정을 끝내지 않으면서 요점을 이해시키려면 내가 뭐라고 말해야 할까? - 쿠폰을 모으는 게 지겨운 이가 오하이오에서
DEAR TIRED: The answer to your question may have more to do with what you don't say than what you do. If you have already told your friend that you are managing well and living within your means, from now on stop telling her all the details of your life that have to do with shopping, travel and entertainment outside of what you do together. If that doesn't work, then you may have to use the direct approach and explain that what she's doing, although it's well-intentioned, bothers you and it has to stop.
당신의 질문에 대한 답은 당신이 말하는 것보다 말하지 않는 것과 더 관련이 있을 수 있다. 만약 당신이 이미 당신의 친구에게 당신이 당신만의 방식 안에서 잘 살고 있다고 말했다면, 지금부터는 그녀에게 당신이 친구와 함께하는 것 이외에 쇼핑, 여행, 외식 등과 관련된 모든 세부사항들을 말하지 마라. 만약 그것이 효과가 없다면, 당신은 직접적인 접근을 해야할 것이며, 그녀가 어떤 행동을 하고 있는지, 아무리 의도가 좋은 일이라 할지라도 그것이 당신을 괴롭히며, 멈추어야 한다는 것을 설명해라.
[Words] frugal 절약하는 / meddle 간섭하다 / well-to-do 부유한 / cut corners 경비를 절약하다 / go on and on 잔소리를 계속하다 / thriftiness 절약함 / do fine 잘 하고 있다. / steer away 멀리하다 / get across 이해시키다 / outside of ~ 이외에
DEAR ABBY: My husband of 37 years passed away four months ago. When we were first married, we were happy, but his drinking increased and he turned into a miserable, mean drunk. When I decided I'd finally had enough, he got sick and could no longer work, and I felt obligated to take care of him. More than a decade of my life was spent looking after him, for which he rarely, if ever, expressed appreciation.
Abby에게: 나의 37살인 남편은 몇 개월 전에 사망했다. 우리가 처음 결혼했을 때는 행복했지만, 그의 음주가 늘었고, 그는 비참하고 고약한 술고래가 되었다. 마침내 내가 이제 충분히 참았다고 결정했을 때, 그는 아팠고 더 이상 일을 할 수 없어서 나는 그를 돌보는 것이 의무라고 느끼게 되었다. 내 삶의 10년이 넘는 기간을 그를 돌보며 보냈지만, 그는 나에게 거의 감사의 표현을 하지 않았다.
One month after his funeral, I was contacted out of the blue by my high school sweetheart. I was reluctant to respond at first, but I decided it couldn't hurt to meet him and enjoy dinner and conversation. The attraction was immediate. It felt like we were back in high school. It has been three months now, and we are ready to take our relationship to the next level. He makes me feel better than I have ever felt in my life. My children know how miserable I was for decades in my marriage, but I'm still concerned about how they'll feel about me seriously dating so soon after becoming a widow. -- LONGING FOR LOVE IN THE MIDWEST
남편의 장례식을 치루고 한 달 뒤에, 나는 고등학교 때 연인으로부터 갑작스럽게 연락을 받았다. 처음에는 그에게 답장하는 것을 꺼렸지만, 나는 그와 만나서 저녁식사를 하고 대화를 즐기는 것이 고통스럽지 않을 거라고 결심했다. 매력은 즉각적으로 느껴졌다. 마치 우리가 고등학교 때로 돌아간 것처럼 느껴졌다. 지금은 만난 지 3개월이 되었고, 우리는 우리의 관계를 다음 단계로 발전시킬 준비를 하고있다. 그는 내가 내 인생에서 이제껏 느꼈던 것보다 더 나은 사람이라고 느끼게 해준다. 나의 아이들도 내가 나의 결혼생활에서 수십년 동안 얼마나 비참했는지 알고 있다. 하지만 나는 여전히 나의 아이들이 내가 과부가 된지 얼마 지나지 않아 진지하게 교제를 하는 것에 대해 어떻게 느낄지 걱정이 된다. - Midwest에서 사랑을 갈망하며
DEAR LONGING: If you explain to your adult children that you and your friend from long ago have reconnected, they shouldn't react badly to the news. However, a word of caution: This is still a budding relationship. If by "taking the relationship to the next level" you mean becoming intimate, you are an adult long past the age of consent. However, if it means dashing off to marry this person, take more time before making a formal commitment. Doing that will enable you to observe how he reacts in a variety of situations -- including whether you agree about issues you feel are important, as well as how he reacts when he's frustrated or angry.
갈망하는 이에게: 만약 당신이 당신의 성인 자녀들에게 당신과 당신의 친구가 오래전부터 다시 연결되었다는 것을 설명한다면, 그들은 그 소식에 대해 나쁘게 반응하지 않을 것이다. 하지만, 말에 있어서는 주의해야 한다. 이 관계는 아직 싹트고 있는 관계이다. 만약 "관계를 다음 단계로 발전시킨다"라는 것이 단지 친밀해진다는 뜻이라면, 당신은 어른이기 때문에 허락을 구할 나이는 지났다. 하지만 그것이 이 사람과의 결혼으로 뛰어드는 것을 의미한다면, 공식적인 약속을 하기 전에 시간을 더 가져라. 그렇게 하면 당신은 그가 다양한 상황에서 어떻게 반응하는지 관찰할 수 있을 것이다. - 당신이 중요하다고 느끼는 문제에 대해 동의하는지 여부와 그가 좌절하거나 화가 났을때 어떻게 반응하는 지를 포함해서
[Words] drunk 술고래 / if ever 설사 ~하는 일이 있다해도 / high school sweetheart 고등학교 때 연인 / consent 허락 / dash off 급히 내딛다 / commitment 약속
728x90
Helpful hand is now a houseful of regret
DEAR ABBY: I am a 55-year-old woman who had a few good jobs earlier in my career, which enabled me to buy a lovely townhouse in New England. I now work as a consultant, and I no longer earn the same kind of money I did back then. My problem: About 20 years ago, my parents borrowed money from me to fix their home so they could sell it. After it sold, not only did they not pay me back, but they moved in with me. It was supposed to be temporary, but they have been staying here rent-free for the last five years. In addition to my frustration with my parents, my sister (who is in her 40s) was living down south with her boyfriend when their relationship imploded. So she moved back to New England and moved in with us. She is not paying rent either and brought her two dogs with her. I am at my wits' end. Please give me some advice. -- GOING BONKERS IN MASSACHUSETTS
Abby에게: 나는 몇 가지 좋은 직업의 경력이 이전에 있던 55세 여성이고, 나의 이전 경력 덕분에 뉴잉글랜드에 멋진 타운하우스를 살 수 있었다. 지금 나는 컨설턴트로 일하고 있으며, 예전에 벌었던 만큼의 돈을 더이상 벌지는 못한다. 나의 문제는 다음과 같다. 약 20년 전에 나의 부모님은 나에게 그들의 집을 팔 수 있도록 수리하기 위해 나에게 돈을 빌렸었다. 그 집이 팔리고 난 후, 그들은 나에게 돈을 갚지 않았을 뿐만 아니라 내 집으로 이사들어왔다. 그것이 일시적일 것이었는데, 그들은 지난 5년간 임대료도 내지 않고 여기서 살고 있다. 나의 부모님에 대한 불만뿐만 아니라 40대인 나의 여동생은 남쪽 지역에 그녀의 남자친구와 살고 있었는데, 그때 그들의 관계가 끝났다. 그래서 그녀는 다시 뉴잉글랜드로 돌아와서 나의 집으로 이사들어왔다. 그녀는 임대료를 내지 않을뿐만 아니라 그녀의 개 두마리까지 데리고 들어왔다. 나는 어떻게 해야 할 지 모르겠다. 제발 나에게 조언을 해달라. - 메사추세츠에서 미쳐가는 이가
DEAR GOING BONKERS: You have been patient and tolerant for far too long. You have been a pushover. Contact an attorney for help, because you may have to evict these relatives. Grow a backbone and TELL your parents you want them not only to move but to take your sister and her dogs with them. I sincerely hope you have something in writing memorializing the loan you gave your folks because, if you don’t, you probably will not see that money again. (Sorry.)
미쳐가는 이에게: 당신은 인내심과 참을성을 너무 오래 가지고 있었다. 당신은 호구가 되어왔다. 이 가족들을 쫓아내기 위해서 변호사에게 도움을 요청해라. 용기를 가지고 당신의 부모님에게 여동생과 그녀의 개들과 함께 이사나가라고 말해라. 나는 당신이 빌려준 돈을 증명할 만한 증서같은 것을 가지고 있기를 진심으로 바라지만, 만약 그렇지 않다면 당신은 그 돈을 다시는 볼 수 없을 것이다. (유감스럽게도)
[Words] houseful 집안 가득한 / implode 자체적으로 파열되다 / I am at my wits' end 나는 어찌할 바를 모르겠다 / bonkers 제정신이 아닌 / pushover 호구 / evict 쫓아내다 / backbone 기개, 근성 / memorialize 기념하다 / folks 가족들, 사람들
영어로 업무를 하다보면 보장하다, 보증기간, 운송비 관련한 표현을 사용해야 하는 경우가 많다. 쉬운 표현인 것 같은데도 영어로는 어떻게 표현하는지 생각이 잘 안날 수 있기 때문에 관련 표현들을 알아놓는 것이 좋겠다.
1. 보장하다 Guarantee
I'll guarantee we would provide you the best products. 저는 우리가 최고의 제품을 제공한다고 보장합니다.
I canguaranteeyou that our products are manufactured in a clean and hygienic environment. 저는 당신에게 우리의 제품이 매우 깨끗하고 위생적인 환경에서 제작된다고 보장할 수 있습니다.
An expensive price does not alwaysguaranteebetter quality. 비싼 가격이 항상 더 나은 품질을 보장하지는 않습니다.
728x90
2. 보증기간 Warranty period
we could have more reasonable prices and longer warranty periods. 우리는 더 합리적인 가격과 더 긴 보증기간을 제공할 수 있습니다.
There's no charge for repairs during the warranty period. 보증기간 내에는 수리비가 없습니다.
Do you consider the warranty period when choosing what to purchase? 당신은 물건을 살 지 선택할 때 보증기간을 고려하나요?
You can extend the warranty period with an additional fee. 당신은 추가요금으로 보증기간을 연장할 수 있습니다.
Our company offers lifetime warranty service due to our membership programs. 우리 회사는 회원 프로그램을 통해 평생동안의 보증기간을 제공합니다.
3. 운송비 Shipping cost
Consumers tend not to choose products that require an additional shipping cost. 고객들은 추가적인 운송비를 요구하는 제품을 선택하지 않는 경향이 있다.
You can calculate the shipping cost based on the weight of products and the distance. 너는 제품의 무게와 이동거리를 고려하여 운송비를 계산할 수 있다.
Well, then if you extend the contract period by the end of the next year, we could discount the shipping cost by half. 음, 당신이 내년 말까지로 계약을 연장한다면, 우리는 운송비를 반으로 할인해줄 수 있다.
4. 기타 표현
The company replaced it with a new one. 그 회사는 그것을 새것으로 교환해주었다.
When I reported the problem to the customer center, they said they won't replace. 내가 그 문제를 고객센터에 알렸을 때, 그들은 교환해줄 수 없다고 말했다.
Then, we could provide a 10 percent discount if you double the orders. 그러면, 당신이 주문량을 두배로 늘린다면, 우리는 10퍼센트 할인을 제공해줄 수 있다.
Local companies can trade internationally with our company's help. 국내 회사는 우리 회사의 도움으로 국제적으로 무역을 할 수 있다.
Online stores can provide shipping discounts because they don't need a bricks and mortar. 온라인 가게는 운송비 할인을 제공할 수 있는데, 그들이 오프라인 매장을 운영할 필요가 없기 때문이다.
DEAR ABBY: My two siblings and I were raised by an abusive, alcoholic father. Predictably, it has adversely affected our mental health adversely. One sibling struggles with alcoholism and substance abuse. The other has a personality disorder and cannot maintain stable relationships. I cope with comparatively fewer severe issues, but I still must work hard to sustain a marriage and my career and raise healthy children. It isn't easy.
Abby에게: 나의 두 형제들과 나는 학대하는 알콜중독 아버지 아래서 자랐다. 예상대로 그것은 나의 정신건강에도 불리하게 영향을 미쳤다. 한 형제는 알콜중독과 약물중독으로 고투하고 있다. 다른 형제는 인격장애를 가지고 있어서 안정적인 관계를 유지하지 못한다. 나는 비교적 더 적은 문제들을 다루고 있지만, 여전히 결혼생활과 나의 커리어를 유지하고 아이들을 건강하게 기르기 위해 열심히 일해야 한다. 그것 또한 쉽지 않다.
My siblings' issues have disrupted my emotional health and family life, which is why I keep them at a distance. Lately, they have expressed feeling abandoned. Other family members call me selfish and say I'm obligated to help them because I'm "the successful one." I do feel some guilt for not helping more, as we all survived the same toxic childhood. Yet, my emotional bandwidth is limited. Frankly, people with alcoholism and personality disorders are hard to be around, even if they are family. Is it selfish to prioritize my well-being by maintaining distance from my siblings? -- THEIR BROTHER
나의 형제들의 문제는 나의 정신 건강과 가정생활에 지장을 주고 있고, 이것이 내가 그들과 거리를 유지하는 이유이다. 후에 형제들은 그들이 버려진 느낌을 받는다고 표현했다. 다른 가족들은 나를 이기적이라고 말하며, 내가 성공한 사람이기 때문에 그들을 도와야 할 의무가 있다고 말한다. 나와 형제들은 같은 힘든 어린시절에서 살아남았기 때문에 내가 그들을 더 많이 돕지 못하는 것에 대해 죄책감을 느낀다. 하지만 나의 감정 영역은 제한되어 있다. 솔직히 알콜중독과 인격장애를 가진 사람을 그들이 가족이라고 해도 주변에 두는 것은 힘든 일이다. 내 형제들과 거리를 유지하면서 나의 삶에 우선순위를 두는 것이 이기적인 것일까?
DEAR BROTHER: Your first priority must be your emotional health. Next should be the well-being of your spouse and children and the career that enables you to provide for them. If maintaining some distance from these siblings is selfish, then call it "enlightened" selfishness. Help them to the extent you can, but do not allow yourself to be emotionally arm-twisted by other relatives who remain on the sidelines.
Brother에게: 너의 첫번째 우선순위는 너의 정신건강이 되어야 한다. 그 다음이 너의 배우자와 자식들의 건강과 그들을 부양할 수 있게 하는 직장이 되어야 한다. 그런 형제들과 거리를 유지하는 것을 이기적이라고 한다면, 그것을 계몽된 이기심이라고 부르자. 당신이 할 수 있는 정도로 그들을 도와라. 하지만 방관자로서의 자세를 유지하는 너의 친척들에 의해 당신이 감정적으로 강요되도록 허용하지 마라.
[Words] dysfunctional 제대로 기능을 하지 않는, 고장난 / abusive 폭력적인, 학대하는 / adversely 불리하게, 반대로 / substance 물질, 남용 / disrupt 방해하다, 지장을 주다 / be obligated to ~할 의무가 있다 / bandwidth 대역폭 / elightened 깨우친, 계몽된 / to the extent ~할 정도로 / armtwisted 강요된 / on the sidelines 방관자로서
DEAR ABBY: I've lived in my apartment for almost 10 years and had the same downstairs neighbor since I moved in. About three years ago, I began noticing an odor coming from her apartment. It's hard to describe other than the worst body odor imaginable. It's so bad that I can't open my sliding door or windows in the summer because the smell drifts into my home. She is not the type of person I can approach about this no matter how gently I word it. I'm to the point where I feel I should file a complaint with management. It could be a hoarding situation, which could lead to health issues or pests. There are only four units in my building, and I know my other two neighbors would never complain. It would be obvious it was me, which would make for a very uncomfortable living situation. So far, no one else I know has had advice, so I am desperate for any suggestions. -- DISGUSTED IN OREGON
Abby에게: 나는 한 아파트에 거의 10년동안 살고 있는데 내가 이사온 이후로 아래층에는 똑같은 이웃이 살고 있다. 약 3년 전 쯤 나는 그녀의 아파트에서 나오는 냄새를 알아차리기 시작했다. 그것은 상상할 수 있는 최고로 끔찍한 체취라고밖에는 설명할 수 없다. 여름에도 문이나 창문을 열 수 없는 것은 매우 힘든 일인데, 왜냐하면 그 냄새가 내 집으로 타고 들어오기 때문이다. 그녀는 이 문제에 대해 내가 아무리 부드럽게 말해도 접근하기 어려운 유형의 사람이다. 나는 관리실에 고발해야 할 것 같다고 느끼는 상황이다. 그것은 묵혀진 문제가 될 수 있는데, 이것은 건강이나 해충 문제로 이어질 수 있다. 내가 사는 건물에는 4개의 집이 있는데, 다른 두 명의 이웃들은 절대 불만을 제기할 사람이 아니라는 것을 안다. 고발한다면 그것은 나라는 것이 명백한데, 그것은 매우 불편한 생활환경으로 이어질 것이다. 지금까지 내가 아는 누구도 조언을 하지 못했다. 그래서 나는 지금 어떤 제안이든 간절하다.
DEAR DISGUSTED: Have you spoken to your other neighbors about this? Have they noticed the odor, too? If any of them tells you yes, then absolutely discuss what has been happening, and for how long, with the building management company. There may, indeed, be health and safety issues involved. (Could she have a dead animal in there?) Please do not remain silent. For everyone's sake, this should be checked out.
역겨워하고 있는 이에게: 다른 두 이웃들에게 이 문제에 대해서 말해본 적이 있는가? 그들도 그 악취를 알아차렸는가? 만약 그들 중 누구든 그렇다고 한다면, 확실히 어떤 일이 얼마나 오랫동안 벌어지고 있는지 건물 관리실과 대화해봐라. 정말로 건강과 안전 문제가 포함되어 있을 것이다. (그녀가 집 안에 죽은 동물을 둘 수도 있을까?) 침묵하고 있지 말고, 모두를 위해서 이 문제는 체크되어야 한다.
[Words] drift 떠가다, 표류하다 / word 말로 표현하다 / file a complaint with ~에 불만을 제기하다, 고발하다 / hoard 썩혀두다 / pest 해충 / make for ~로 향하다 / for everyone's sake 모두를 위해서